ISO 9001 Certified Translation & Interpreting services for Pharmaceutical Industry by translators who are experts in pharma sector
As your end customers become more culturally diversified, it becomes more important to eliminate the potential consequences of miscommunication that could happen when pharmaceutical and medical terms get lost in translation. Because pharmaceutical and medical documents are regulated, accurate knowledge of the source and target language is imperative. No one wants the remarkable discovery of a recent medical finding muddled by a poor translation of the original text.
Localisation of your pharmaceutical products, clinical trials, medical journals, physician manuals, pharmacological studies, patient instructions, drug labelling and patient records ensures your pharmaceutical documents maintain compliance with local and regional regulations including Good Manufacturing Practice (GMP).
Interpreters are available 24/7 to help you provide the best care for your business meetings, client presentations and GMP foreign inspection visits. TRANSLIT offers interpreters for any type of event both onsite and remotely.